Backpacking Ecuador

Entries categorized as ‘Andes’

Preparing for Carnival – Preparandose para Carnaval

February 9, 2007 · 1 Comment

We are a couple of days away from Carnival and here are some tips we would like to share with every backpacker that is going to spend this holiday for the first time in Ecuador.

Routes: a lot of people will be moving out and back from the major cities, specially Quito and Guayaquil. Be prepared for traffic jams on saturday morning and tuesday evening on the roads Quito-Los Bancos-Atacames, Quito-Machachi-Ambato and Guayaquil-Progreso-Playas, Guayaquil-Progreso-Salinas. If you can travel out of these cities before friday noon and stay a little longer is going to be much fun for you.

Thefts: cities like Atacames, Manta, Salinas, Playas, Baños and some other towns like Sua, Montañita are going to be crowded and although Ecuadorians are really nice persons you will need to be careful with your stuff.

Places to stay: If you have not done any reservation try not to risk moving out of where you are currently staying. You will have better chances if you decide to go to alternatives destinations: Riobamba, Guaranda, Ambato, Loja.

—————————

Estamos solo a un par de días de Carnaval y queremos compartir unos tips con todos los mochileros que van a pasar este feriado por primera vez en el Ecuador.

Rutas: muchas personas van a estar entrando y saliendo de las principales ciudades, especialemente de Quito y Guayaquil. Estén preparados para embotellamientos especialmente en las rutas Quito-Los Bancos-Atacames, Quito-Machachi-Ambato y Guayaquil-Progreso-Playas, Guayaquil-Progreso-Salinas. Si pueden salir a sus destinos el viernes hacia el medio día y esperar un poco más antes de regresar a las ciudades principales van a pasarlo mucho mejor.

Robos: Ciudades importantes como Atacames, Manta, Salinas, Playas, Baños y otros pueblos como Montañita y Sua, van a estar llenos de turistas internos. A pesar de que los Ecuatorianos somos muy hospitalarios y amables no está de más que cuiden sus pertenencias.

Lugares para quedarse: Si no han hecho reservaciones aún no se arriesguen a dejar el lugar donde se están hospedando. Van a tener mejores posibilidades de encontrar alojamiento en destinos alternativos como: Riobamba, Guaranda, Ambato, Loja

Categories: Andes · Guayaquil · Quito · Sun Route · Transportation · Travel Tips

Driving in the Andes

February 9, 2007 · Leave a Comment

Old video from the road from baños de Ambato to Puyo. In most of the Andes` roads you’ll have that magnificent view.

————–

Manejando en los Andes

Video antiguo del camino de Baños de Ambato al Puyo. En la mayoría de los caminos de los andes tendrás esa magnifica vista.

Categories: Andes

Video: Rappelling in Chazazal`s Cascades

December 13, 2006 · Leave a Comment

The Waterfalls of the Chazazal sector have about 20 meters of height and they are Located to 30 minutes by foot from the Pallatanga town, in a near forest.

(more…)

Categories: Adventure · Andes

Last. Min.: Roads open again

December 12, 2006 · Leave a Comment

The Strike in the Road Quito – Ibarra finished last night and the roads were openned again this morning. President Palacio agreed to pay 3 million dollars calming down life forces.

——————

El paro que mantenia la via Quito – Ibarra bloqueada termino ayer en la noche, cuando el presidente Palacio acepto pagar 3 millones de dolares a las fuerzas vivas de la zona. La via fue abierta nuevamente hoy.

Categories: Andes · Last Minute · News

Last. Min.: Another Strike in the Highlands

December 11, 2006 · Leave a Comment

The road Quito – Ibarra was closed this morning at 6:00 until further notice. Please take this into account if you want to travel from Quito to Otavalo, Quicocha, Yaguarcocha, San Pablo, Atuntaqui, Cayambe, among other towns located north from Quito.

Life forces of Imbabura Province, backed up by the Province’s Government are asking for 5 million dollars offered by Dr. Alfredo Palacio, current Ecuador’s President.

———————-

La via Quito – Ibarra amanecio bloqueada hoy de manera indefinida. Por favor, tengan en cuenta esta informacion si desean viajar hacia el norte de Quito, a los pueblos de Otavalo, Quicocha, Yaguarcocha, Atuntaqui, San Pablo, Cayambe, entre otros.

Las fuerzas vivas de la Provincia de Imbabura, respaldados por la Prefectura, le exigen al gobierno del Presidente Dr. Alfredo Palacio, que cumpla su compromiso de 5 millones de dolares para obra social.

Categories: Andes · Last Minute · News

Things to do on your way to Otavalo

November 24, 2006 · Leave a Comment

These are the places that you should visit and the things to do if you go to Otavalo, many of them are on the way there o near the town.

The first stop is in Cayambe, you have to try “Queso de Hoja”. If you can stay a day and are in good shape, you should try to climb the volcano (has the same name). To be on the top of it gives you and amazing feeling, but be careful, it is very dangerous, really cold, the weather changes completely in 2 minutes and is really hard to get up there (even going in a 4wd)

(more…)

Categories: Andes · Local Food · Travel Tips

Termas de Papallacta

November 22, 2006 · 3 Comments

If you like nature o just to relax alter a long trip, you should visit Papallacta’s Thermas. Located in Papallacta, 65km. away from Quito, in the Quito – Baeza route, this Spa – Hotel main attractions are its thermal water pools.

While the temperature out of the water can be between 6º and 18º C (43º to 64º F), in the pools the temperature goes from 36º to 40º C (97º to 107º F). The view, the water minerals, the hotel infrastructure make each minute there worthwhile.

(more…)

Categories: Andes · Travel Tips

Mail: De Riobamba a Macas

November 21, 2006 · Leave a Comment

Hola,

Nos disponemos a viajar a Ecuador este jueves y quisieramos saber si es poble ir desde Riobamba a Macas sin tener que pasar por Cuenca ni por Puyo. Hemos leido que se estaba construyendo una carretera a través de los Andes, pero no sabemos si está acabada y si circulan autobuses.

Muchas gracias.

———————

Estimada Beatriz:

Con respecto a tu pregunta si es posible hacer el viaje de Riobamba a Macas sin tener que pasar por Cuenca ni por Puyo.

El recorrido que toma el autobús es: Riobamba -> Punin -> Flores -> Suñog -> 9 de Octubre-> Macas. Y tiene una duración de aproximadamente 5 horas.

El autobús sale desde Riobamba en los siguientes horarios: 05:45, 07:00, 10:00, 13:00, 16:00 y 19:00

Si tienes mas preguntas no dudes en enviárnoslas a backecuador@post.com o visita Backpacking Ecuador.

Saludos desde Ecuador

Enrique

Backpacking Ecuador

Categories: Andes · Travel Tips · Your Questions Answered

Cuicocha Lagoon

November 20, 2006 · Leave a Comment

Its name have pre-incaic origins and means “lagoon of the Gods”. The cuicocha lagoon is located 14 km away from Otavalo, on the Cotacahi volcano to a height of 3060 meters, within the Cotacachi-Cayapas reserve.

It is a volcanic crater of 4 km in length by 3 km wide and 200 meters. of depth, in the middle of this lake they excel three volcanic rock domes that conform two islands covered with vegetation and separated by the “channel of the dreams”,: Yerovi, the smallest and Teodoro Wolf. Its access is prohibited.

This volcano still shows signs of activity, which are distinguished in the boat trip that can take in the port, also there is a place to rest and to eat. Around this lagoon a footpath for long walks exists and the entrance to Cotacachi volcano.

—————-

Laguna de Cuicocha

Su nombre es de origen preincaico y quiere decir “laguna de los dioses”. La laguna de cuicocha se encuentra ubicada a 14 Km. por carretera desde Otavalo, al pie del volcán Cotacahi a una altura de 3060 metros, ubicada dentro de la reserva Cotacachi-Cayapas.

Es un cráter volcánico de 4 Km. de largo por 3 Km. de ancho y 200 metros. de profundidad, en medio de este lago sobresalen tres domos de roca volcánica que conforman dos islas cubiertos de vegetación y separados por el “canal de los ensueños”,: Yerovi, la más pequeña y Teodoro Wolf la más grande. Su acceso es prohibido en ambas.

Este volcán muestra aun signos de actividad, que se distinguen en el recorrido en lancha que se puede tomar en el puerto, donde también hay un lugar para descansar y comer algo. Alrededor de esta laguna existe un sendero para caminatas y la entrada al volcán Cotacachi.

Categories: Andes

Video: Cuicocha Lagoon

November 20, 2006 · 1 Comment

Thanks to Youtube we have a panoramic view of the Cuicocha lagoon.

 

——————-

Video: Laguna de Ciucocha

Gracias a Youtube tenemos una vista panoramicca de la laguna de Cuicocha

Categories: Andes

The Church of The Balbanera

November 15, 2006 · Leave a Comment

Near the lagoon of Colta is the church of Balbanera. It was constructed in 1534 in Colta, of the Province of Chimborazo, to 18 kilometers of Riobamba. It is said was the first Christian church constructed by the Spaniards in Ecuador

When they constructed it was not a construction like the present one, but of it marinates and stone covered with straw. The original construction was destroyed by the earthquake of 1.797

 

—————

Iglesia la Balbanera

Cerca de la laguna de Colta se encuentra la iglesia de Balbanera. Fue construida en 1534 en el cantón Colta, de la Provincia de Chimborazo, a 18 kilómetros de Riobamba. Se dice fue la primera iglesia cristiana construida por los españoles en el Ecuador

Cuando la construyeron no era una construcción como la actual, sino de adobe y piedra cubierta de paja. La construcción original fue destruida por el terremoto de 1.797

Categories: Andes

Jose F. Ribas Shelter

November 14, 2006 · 2 Comments

Located at the Cotopaxi volcano , 4800 meters above sea level, it is the perfect place to rest after the exhausting ascent or to spend the night to continue the journey until the summit the following morning. If some of the guides are in the shelter and you are lucky, will be able to eat the best pop corn of your life

 

———————–

Refugio Jose F. Ribas

Ubicado en pleno volcán Cotopaxi, a 4800 metros sobre el nivel del mar, es el lugar perfecto para descansar después de la agotadora subida o pasar la noche para continuar el asenso hasta la cumbre la siguiente mañana. Si alguno de los guías esta en el refugio y tienen suerte, podrán comer el mejor canguil de su vida

Categories: Andes